【ポイント解説】
la navidad クリスマス
sentar bien/mal (体に)良い/悪い。または気に入る、満足する
<例>“ Tómate esta pastilla, que te sentará bien
para tu dolor de cabeza.”
「頭痛に良いからこの薬を飲みなさい。」
“ Te habrá sentado mal algo que has comido.”
「何か食べた物が悪かったんだろう。」
“ Me ha sentado muy mal lo que me has dicho.”
「あなたが言った事で私すごく気分を害したわ。」
michelín 三段腹。車のタイヤや旅行のガイドブック、地図などで有名な「ミシュラン」のキャラクター、ミシュラン人形のイメージから来た言葉。(ミシュランのガイドブック等をお持ちの方は、そのキャラクター、ミシュラン人形を一度ご覧になってみてください。)スペイン語の発音は
”ミチェリン”
notarse 目立つ、認められる Kilitos kilo(Kilogramoの省略形)のdiminutivo縮小語。
mantecado クリスマスの時期によく食べるお菓子。アンダルシアの人は真中にあるdの文字を取って”mantecao”(マンテカーオ)と発音する
coger morado / estar morado 酔っ払うの意。これもアンダルシアの人はMoradoと言う代わりにdの文字を取って、morao
(モラーオ)と発音する
監修:大谷由美子(CLICセビージャ・留学コーディネータ)
|