新・スペイン語を学ぼう!
  〜Jスパ!がお届けする役立つスペイン語会話〜  <Lesson 17>
        
“Remordimiento tras el verano”
Susana: ¡Hay que ver! Me he pegado mis 2meses de vacaciones perreando.
María: Bueno, para eso están las vacaciones, ¿no?
Susana: Pues mi conciencia no me deja tranquila.
María: ¿Entonces qué piensas hacer?
Susana: Lo primero me apunto al gimnasio y después empiezo a aprender inglés.
María: ¡Ah como los demás! Vamos a ver cuanto durás.
 
“夏の後の後悔”
スサナ: あぁーあ!夏休みの間2ヶ月、何もしなかったわ。
マリア: まあ夏休みはその為にあるんじゃないの。
スサナ: でも良心がとがめるのよね。
マリア: じゃあ何するつもりなの?
スサナ: まず初めにジムに申し込んで、次に英語のレッスンを始めるわ。
マリア: あぁ!他の人達みたいに! さてどれだけ続くやら・・・。
 


【ポイント解説】
remordimiento 良心の呵責、後悔     pegarse 過ごす、暮らす
perrear 怠ける              conciencia 良心

★夏休みが終わって学校の新年度が始まるこの時期のスペインはSusanaのように「何かを始めなきゃ」という人々がたくさん出現します。スペイン人の間で一番人気なのは、今回紹介した“ジムに通う”“英語のレッスンに通う”の2つです。この時期に繰り広げられる典型的な会話の一場面をご紹介しました。
 

監修:大谷由美子(CLICセビージャ・留学コーディネータ)

戻る