File.6 ホテルを探そう
  “Quisera ver la habitación”
        
キシエラ ベル ラ アビタシオ

お部屋を見せていただきたいのですが。    
  スペイン旅行中に素敵なホテルを見つけるもの旅の楽しみ。観光案内所にも足を運んで見ましょう。内容も納得できて料金も比較的経済的でバリエーションの豊富なのが3星クラスのホテルです。田舎に行くと、料理を売りにしたこじんまりとした週末ステイ向けホテルなど隠れたお奨めスポットがいくらでも見つかります。気軽にホテルのスタッフに声を掛けてみましょう。海外からはパラドールばかりに注目が集まりま すが、パラドールだけがホテルではありません。スペインであなたのお気に入りホテルを見つけてください。現地の旅行会社の店頭に出向いてみると、多くの代理店でバウチャー式の予約システム(BancohotelやTranshotel、Restelなど)があります。加盟ホテルの中から条件に 合うものを選び予約を入れてもらいます。1泊50ユーロで4星ホテルなど、平常料金の大幅割引で宿泊が出 来ます。このシステムでは旅行代理店からのみ利用可能で宿泊シーズンや予約時期に制限がありますが、条件が合えばとってもお得なシステムです。
  【お役立ちファイル】
 (便利な語彙)
¿Dónde hay un buen hotel? どこに良いホテルがありますか? ¿Es muy caro? 高いですか?
¿Cuál es el precio por dia?      一泊いくらですか? ¿Está incluido el desayuno? 朝食込みですか?
¿Para cuantas noches? 何泊ですか? Una habitación doble 二人部屋
Con dos camas ツインベッド Con cama de matrimonio ダブルベッド
¿Tiene una habitación para una sola persona? 一人用の部屋がありますか?
¿Pueden poner una cama supletoria? エクストラベッドを入れられますか?
Tengo reservada una habitación 部屋を予約してあります。
¿Me enseña su pasaporte? パスポートを見せてください。
Hága el favor de firmar aquí ここにサインをして下さい。
 

(便利なホテル情報)
ホテルの検索。


戻 る